Каталанский язык

Каталанский (валенсийский) язык (самоназв. catala) принадлежит к окситано-романской подгруппе романских языков флективной семьи. На нем рассказывают около 11 млн человек в т. н. каталонских территориях на территории Испании (независимые общества Каталония, Валенсия, Балеарские острова), Франции (департамент Западные Гора), Андорре и Италии (г. Альгеро на полуострове Сардиния).

Каталанский язык страна считается формальным языком в перечисленных выше провинциях Испании (вместе с испанским) и в Андорре.

Наименование

Определенные валенсийские компании ратуют за признание валенсийского автономным языком, но большинство экспертов полагают валенсийский и каталанский одним языком. В последнем случае есть несколько видов наименования всего языка и автономных его элементов:

каталанский язык с некоторыми наречиями, одно из которых — валенсийское;
каталано-валенсийский язык (намного реже каталано-валенсийско-балеарский) с каталанским и валенсийским версиями;
целый язык с различными наименованиями: в Каталонии — каталанский язык, в Валенсии — валенсийский.

История

Является, что развитие собственноручного каталанского языка стартовало в IX столетии, в процессе Реконкисты. Этим столетием датируются первые монументы каталанского языка. Язык начался на основе пошлой латыни на юге Пиренейского острова. В раннем средневековье каталанский язык был писательским и имел авторитет. Впрочем языком лиры в Каталонии до XV столетия оставался провансальский, каталанскому — 1-му из романских языков — раскрылись такие области как философия и наука.

После бракосочетания Фердинанда II Арагонского с Изабеллой I Кастильской в 1469 году каталонское дворянство начало переходить на кастильский (испанский) язык, что привело к регулярному сужению области использования каталанского языка и формированию обстановки диглоссии, созерцаемой и в настоящее время. Весьма отрицательное воздействие имела репрессивная языковая политика Бурбонов в XVIII столетии; причиной ее стало то, что каталонцы в Битве за испанское наследие боролись на стороне Габсбургов.

К началу XIX столетия каталанский язык оказался полностью вытеснен из многих сфер потребления. Но его положение было не менее хорошым, чем, к примеру, галисийского языка. Впрочем общественно-политическая и социальная верхушка (дворянство, беллетристы) в эпоху кризиса языка (XVI—XIX вв.) прекратила применять язык, но на нем сообщали простой народ и духовенство, что сделало возможным языку оставить установленный социальный авторитет. В 1-й половине XIX столетия начинает организовываться перемещение противодействия, так именуемое Восстановление (Renaixenca). Предварительно оно не выходило за рамки писательского перемещения, однако на протяжении столетия получило общественно-политические и государственные черты. К началу XX столетия относятся первые победы в языковый политике. В 1930-х гг. каталанский даже обрел статус 2-го формального языка в Каталонии. Однако результат продолжался непродолжительно. После победы Франко в Штатской битве (1936—1939) применение каталанского языка было запрещено[источник не показан 476 дней]. За его применение законодательство франкистской Испании учитывало ответственность. Такое положение сохранялось до конца диктатуры Франко в 1975 году. Демократизация Испании привела к большой автономизации автономных областей, и в 1979 году каталанский язык снова обрел статус формального.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *